úterý 21. února 2012

Los Indianos - locura blanca

Někdy v devatenáctém století se v přístavu zkazila dodávka mouky a podnikavé kanárky nenapadlo nic lepšího, než ji po sobě začít házet. O století později se k tomu přidal nápad utahovat si z emigrantů, kteří odjeli z Kanárů do latinské Ameriky (a hlavně na Kubu), tam zbohatli a vrátili se zpátky domů s nosánky nahoru. Aby to dávalo smysl ještě míň, říká se těmhle emigrantům "Indianos", protože utekli do "Las Indias", tedy do Ameriky, jak si to kdysi krásně spletl Kolumbus. Namyšlená vrstva chodila oblečená v bílém a průměrní lidi ji začali parodovat. Tak vznikla fiesta, která se koná poslední karnevalové pondělí - tedy včera (Balatková, 2012).



Lezení a kultůra, to jde prostě ruku v ruce. Minulý víkend lezenice v Ayacatě a navečer mandloňový večůrek v Tejedě. Tento víkend lezení ve skalách Fatagy a tak v pondělí za kultůrou tady vedle do Veguety. Ve škole je tak trochu volno, už odpoledne se po ulicích trousí lidé v bílém a s kloboučky na hlavách usedají do židliček v barových zahrádkách. Sháníme bílou v hajpru a u Větví, celkem se daří a před osmou už klušeme v plné síle s pudrem v ruce do Veguety. Tam už propuklo šílenství. Megamoc lidí postává nebo tancuje na uzavřené silnici v bílém mraku pudru. Všichni jsou v bílé a i kdyby neměli bílé hadry tak prostě budou bílí. Pudřenky jsou bezedné. Uprostřed davu vyhrává skupina tak patnácti tatíků na trumpety všech rozměrů a pomalu pochodují kupředu a tancující dav s nimi a my s tancujícím davem. Uděláme takhle dvě kolečka na hlavním tahu pak se hlavní stage přesunuje na pódium a tam kapelka vyhrává kubánské rytmy až do raních hodin. Je to prostě boží! Lidi se pudrují od osmi do čtyř, pěti doráda, nechápu kde se ten pudr pořád bere. 

Vod malička vám řikám nemágujte,...

 Dopravní značení na černém asfaltu už dávno zmizel, zmizel i černý asfalt a všude je bílo. Pudr v očích, Havana v uších, ďábel v těle. Pudr ve vlasech, pudr v hlavě, pudr všude. Locura! Přesně takhle jsem si tu fiestu představoval, ale nemyslel jsem, že to tak bude. A ono jo. V česku si tohle nedokážu představit. Slavit kvetoucí mandle nebo házet po sobě pudr... Ač se to nezdá, ty fiesty tady mají tak nějak větší smysl :) A teprve rána doma v kuchyni ukážou jaká byla fiesta.

Už musím jít, jdu kouknout na pláž, je tam fiesta :) Entierro de la Sardina.


1 komentář:

  1. Hezky jsi mě ocitoval :) parádní večírek to byl, jen houšť a větší kapky!

    OdpovědětVymazat